书阅屋 > 光灵行传 > 第699章 出行之于试炼 (二)

第699章 出行之于试炼 (二)


【全文字阅读】

        第699章 出行之于试炼 (二)

        查询结果:圆桌之试练

        ---神圣大不烈颠联合王国        每年举行一次的        "圆桌之试炼"(ordea1 of round tab1e)

        其目的简单明确        就是为了选出[圆桌骑士]---亚瑟王的直属骑士

        被赋予圆桌骑士头衔的人        会拥有至上的权力        同时也将威震四海        其名在人类历史上传诵不息

        因为        能成为圆桌骑士的人        都是强得变态的怪物们

        因为        [圆桌之试炼]        其难度之大        其死亡率之高        足以吓退世上一切懦弱者        只有力量最强        技巧最好        意志最坚韧不拔的人        方能胜任

        因为        大不烈颠的圆桌骑士        是"绝对强大"的代名词        是"骁勇善战"的象征        是"无上睿智"的体现        是"圣洁美德"的化身        同时也是人类的最后希望

        他们是由亚瑟王组织的        对抗[无边黑暗]的最强骑士团队        是切裂黑暗的利刃        是驱逐邪恶的圣光

        圆桌骑士        就是这样的组织

        ---年轻人        你想加入吗        快來报名吧

        艾尔伯特看着面前花花绿绿的网页        呆愣了半分钟        然后默默地移动鼠标        把网页给关了

        "你在干什么        "贝迪维尔还在收拾行李准备出行        他看见虎人正拿着某种铁皮箱子在玩        不禁好奇地问了一句

        "用电脑啊        上网搜索资料啊        请不要告诉我        你不知道什喵是电脑        "艾尔伯特突然觉得很累不想解释

        "什么是电脑        还有上网        "狼人果然还是问了

        "电脑就是...接通电源之后能够高运转的脑子        有空我帮你接一下        能够让你智商瞬间提高几百倍的        "

        "不用了谢谢        "贝迪维尔知道艾尔在胡扯        懒得理他

        "上网就是        呃        织出一张很巨大的网        然后你就可以像蜘蛛一样        快乐地在网上爬        "

        艾尔说完        自己想了一下        好像有什么不对        但好像又沒有任何的不对

        听到这里        狼人停下了手        不可思议地看着艾尔伯特:"现代人的趣味真奇怪        "

        "你这个生活在荒野里的土人是不会懂的        "艾尔伯特鄙夷地看着狼人:"这七年來人类的科技进步得飞快        你一点都不知道        对吧        "

        这句话着实刺痛了贝迪维尔        他郁闷地哼了一句:"哼        我就是土人        又怎样..."

        "而且电脑这东西七年前就有了        很早        很早以前就有了        你这土鳖        "

        (比土人还要低等么        呵呵...)

        虎人青年靠在椅子背上        伸了个懒腰:"不过        真是神奇啊        这间小木屋真的要什喵就能变出什喵        连电脑也能变出來        而且居然还有网络        "

        "什么是网---"贝迪维尔还想问        但他看见艾尔伯特目露凶光地看着自己        连忙打住:"好吧        当我沒问过        "

        "不过呢        贝迪维尔        "虎人盖上电脑笔记本        那东西瞬即消失了        "虽然我听说过[圆桌骑士]这组织        但它在网上的介绍实在太不靠谱了        该不会是骗人的玩意儿吧        "

        "你说什么                "狼人圆瞪着眼睛:"亚瑟才不会骗人        圆桌骑士是真的        "

        看见贝迪维尔如此认真        艾尔伯特冷笑着挖苦道:"对        对        你的朋友亚瑟王是个大英雄        他说的都是真理        那好        我们就参加吧        那个所谓的[圆桌之试炼]        船票也订好了        明天早上出        "

        "什么        这么快        你到哪里去订票的        "

        艾尔伯特冷冷地回了一句:"在网上        我派我的使魔---一只蜘蛛---去送信了        "

        "呃...好吧        "狼人贝迪维尔自知被愚弄了        却又无法反驳什么        只得忍气吞声:"艾尔        你也要参加        "

        "我沒有别的地方可去        所以        当然是参加了        "

        "太好了        这样我们一路上就有个照应了        "

        虎人阴沉着脸:"你最好别这样想        一旦开始试炼        我们就是竞争对手了        根据资料        圆桌骑士的及格率只有十万分之一        每次选拔都能刷掉一大批人        甚至有好几年选不出一个圆桌骑士的情况

        我们这种沒有后台的人去参加选拔        恐怕就是最初被刷掉的那批人吧        "

        "才不会        "贝迪维尔却乐观得很:"我就是为了这一切而不断修炼的        这七年的每一分每一刻        绝对不是白费功夫        "

        "希望如此        我的朋友        "面对这位缺根筋的狼人青年        虎人艾尔伯特只好苦笑

        同一时间        神圣大不烈颠联合王国        伦敦

        "终于又要开始了吗        [圆桌之试炼]        "亚瑟王看着王立大广场上忙着布置会场的人们        感慨万千

        "亚瑟        "圆桌骑士凯在亚瑟王的身旁走过        闷声一句:"今年就降低一下标准嘛        已经三年沒有选出一个圆桌骑士了        二十四个骑士席位到现在还沒能填满        真要打起仗來会吃亏的        "

        "不        "王在这方面却出奇地固执:"我只要最好的人材        弱者不配当圆桌骑士        真要让他们当上了        也只会死在战场上        凯        别忘记我们组织圆桌骑士团的真正目的        让不够资格的人上战场        等同于把他们推去送死        这种事情你做得出來吗        "

        "你也许是对的..."红骑士烦恼地摸了摸他那头剪得很整齐的短        无奈地说:"好吧        就照原定的计划进行选拔        只希望今年的考生们都争气点        至少有一个人能当选        呵呵        "

        "还有---"见凯想走        骑士王连忙叫住他:"今年的宣传标语是谁写的        那实在太可怕了        想吓跑考生们吗        "

        "噗..."凯掩嘴一笑:"别问我        那是里昂迪更斯那疯老头写的        而且他还特地命筹备的人们把标语加上        他大概以为圆桌骑士的选拔年年都一样        知道的自有人知道        不知道的也不用來了吧        "

        "啧---"

        "放心吧        "凯淡然一笑        "今年我们加强了安全措施        一定能够有效降低死亡率        虽然死人几乎不可避免        "

        "拜托你了        "亚瑟王轻轻点了点头        示意凯可以离去了

        红骑士对王行了个礼        大步流星地走进会场        开始指挥会场布置的工作

        同时        在伦敦的某个幽暗角落里        有一双不怀好意的眼睛偷偷注视着骑士王

        某个巨大的阴谋在蠢蠢欲动        马上就要把大不烈颠搞得天翻地覆

        当光辉越是明耀        这光辉底下的黑暗就越是阴暗        光与暗本是一体        既对立又统一        共生互斥的一体

        第二天一早        贝迪维尔和艾尔伯特就坐在雪橇上        往北海岸的港口城市罗兹威尔进

        "呵呵        不裸.奔了喵        "艾尔伯特见贝迪维尔穿着单薄清凉的短装        不禁挖苦道

        "笨蛋        "狼人青年红着脸        "我一个人在家才那样穿的        在公众场合那样穿肯定不行啊        我又不是暴.露狂        "

        即使如此        贝迪维尔那身单薄的衣衫仍然十分惹人注目        看上去清凉无比的短袖衬衣在寒风中飘扬        让人有一种身处于热带海滩的错觉        更不要提狼人那条齐膝长的凉裤---这分明是去热带海滩冲浪用的装备啊

        "你真的不冷吗        "雪橇高移动        引來的刺骨寒风        让艾尔伯特打了个寒颤        他穿着整套防寒装        仍然觉得有丝丝凉气从装束的缝隙处渗入体内

        "不冷        "狼人不以为然地说        "我全身都是保温能力优秀的狼毛        "

        外面是零下二十摄氏度        高飞驰的雪橇撞起的冷风更是冻彻心扉        狼人贝迪维尔却毫不在乎        真是一头不怕冷的怪物

        艾尔伯特抖了大约十分钟        雪橇终于到达了诺威北部的这个小城镇        希尔克内斯

        白雪覆盖着城镇的每一间小屋        整个城镇冷冷清清        只有寥寥数个人在走动

        "到了吗        "贝迪维尔从雪橇上跳下        "船在哪里        "

        "船---"艾尔伯特刚从雪橇上爬下        雪橇便消失得无影无踪

        但虎人这几天和贝迪维尔一起生活已经见惯了各种怪事        他沒有太多的惊讶        只是清了清喉咙        指着东北方:"从这里走过去就行        港口就在城市的另一面        "

        狼人跟在虎人的背后走着        一路看着周围的景色        由于寒冷        整个城市显得十分萧条        虽然身处与光辉地域        人类的领地        这城市看來也并不那么富裕繁荣嘛

        "见你是个土包子        我得先提醒你一句        "走在前面的艾尔伯特对贝迪维尔小声嘀咕道        "虽然兽人们和人类签署了和约        大家暂时不会打起來        但是两族之间的关系并沒有你想象中的好        你最好少惹麻烦        特别是在人类的地盘上        "

        "当然        "狼人随口应答着        被当成是从深山荒野出來的土包子        贝迪维尔十分恼火与无奈        他懒得与艾尔伯特吵架        只好把一切憋在心里

        一路上的人们用好奇又恐惧的目光看着两名兽人        让整个城市充满了排斥与不安的气氛

        "早知如此        我就应该穿斗蓬出來的        "狼人这才为自己那身清凉的装束感到后悔不已

        "沒有用的        能遮住你那狗头        也藏不住你的小狗尾巴        "艾尔冷笑        他带着狼人在城市的各种小巷之间穿梭        尽量避免与人接触        很快就來到了城市北部的港口


  https://www.sywwx.com/18_18120/43679564.html


请记住本书首发域名:www.sywwx.com。书阅屋手机版阅读网址:m.sywwx.com